출연: 최예지 기자, 원혜교 인턴PD
중국에서는 지난달 30일부터 5월 4일까지 5일간의 노동절 황금연휴가 이어졌습니다. 그러나 중국 주요 도시의 엄격한 규제로 인하여 시장 회복이 다시 미뤄질 것 같다고 하는데요.
그래서 준비한 이번 중국 뉴스 키워드는 ‘史上最弱“五一档”,市场回暖再度延迟’, ‘역대 최악의 노동절 시즌, 시장 회복 다시 미뤄질 듯’입니다.
‘중국 뉴스 키워드’는 중국 뉴스로 배우는 시사 중국어 오디오 콘텐츠로 네이버 오디오 클립을 통해 만나보실 수 있습니다.
아주경제 국제경제팀 최예지 기자가 중국 주요 뉴스에 등장하는 헤드라인의 의미와 활용도 높은 표현을 알려드립니다.
▶오늘의 중국 뉴스 키워드
史上最弱“五一档”,市场回暖再度延迟
[Shǐshàng zuì ruò “wǔyī dàng”, shìchǎng huínuǎn zàidù yánchí]
▶키워드 관련 표현
史上(=历史上) [Shǐshàng] 사상
最[zuì] 최고
弱 [ruò] ~보다 약하다 (↔强 [qiáng])
回暖 [huínuǎn] 따뜻해지다.
再度 [zàidù] 재차
延迟 [yánchí] 연기하다.
기획 아주경제 국제경제팀
출연·구성 최예지 기자, 원혜교 인턴 PD
녹음·편집 원혜교 인턴 PD
52번째 중국 뉴스 키워드는 '三款茅台冰淇淋贵阳首发 售价59元和66元', '3가지 마오타이 아이스크림 구이양서 첫 출시…판매가 59위안, 66위안 '입니다.
중국 고급 바이주(白酒)로 꼽히는 구이저우마오타이가 지난달 29일 성인용 아이스크림을 판매하기 시작했는데요. 오리지널 맛, 청매실주 맛, 바닐라 맛 등 3가지 제품이 출시되었습니다.
성인용 아이스크림인 이유는 구이저우마오타이의 53도수의 술이 2% 포함되어 있기 때문인데요. 53도수 페이톈 구이저우마오타이는 한 병당 3100위안 정도 하는 대표적인 고급 제품입니다. 이에 대한 중국 현지 반응은 어떨까요?
아주경제 국제경제팀 최예지 기자가 중국 주요 뉴스에 등장하는 헤드라인의 의미와 활용도 높은 표현을 알려드립니다.
‘중국 뉴스 키워드’는 중국 뉴스로 배우는 시사 중국어 오디오 콘텐츠로 네이버 오디오 클립을 통해 만나보실 수 있습니다.
▶오늘의 중국 뉴스 키워드
三款茅台冰淇淋贵阳首发 售价59元和66元
[Sān kuǎn máotái bīngqílín guìyáng shǒufā shòu jià 59 yuán hé 66 yuán]
▶키워드 관련 표현
*冰淇淋 [bīngqílín] 아이스크림
*首发 [shǒufā] 처음 발행하다.
* 售价 [shòujià] 판매가격
*和 [hé] ~와
기획 아주경제 국제경제팀
출연·구성 최예지 기자, 원혜교 인턴 PD
녹음·편집 원혜교 인턴 PD
51번째 중국 뉴스 키워드는 '上海:目前全市16个区均已实现社会面清零', '상하이, 현재 16개구 모두 사회면 제로 코로나 목표 실현'입니다.
중국 상하이가 다음 달 6월 1일 봉쇄 해제를 목표로 단계적인 도시 정상화에 돌입했다고 합니다. 현재로써는 상하이 전체 16개구 모두 '사회면 제로 코로나'를 달성했다고 하는데요.
'사회면 제로 코로나'란 통제관리구역 밖에서 신규 감염자가 나오지 않는다는 의미입니다. 통상 3일 연속 통제구역 외 신규 감염자가 나오지 않으면 사회면 제로를 달성했다고 보고 이 상태가 14일간 지속되면 지나면 봉쇄가 해제됩니다. 이에 대한 중국 현지 반응은 어떨까요? 헤드라인의 의미, 주요 표현 그리고 배경을 최예지 기자가 알려드립니다.
▶오늘의 중국 뉴스 키워드
上海:目前全市16个区均已实现社会面清零
[Shànghǎi: Mùqián quánshì 16 gè qū jūn yǐ shíxiàn shèhuì miàn qīng líng]
▶키워드 관련 표현
上海:目前全市16个区均已实现社会面清零
目前 [mùqián] 지금, 현재
均 [jūn] (동사) 가지런히 하다/(형용사) 균일하다/(부사) 모두, 다, 전체
实现[shíxiàn] 실현하다
社会面清零[shèhuìmiànqīnglíng] 사회면 제로 코로나
清零 [qīnglíng] 리셋하다/초기화하다.
중국의 노동절 연휴가 다가왔습니다. 중국에서는 오는 30일부터 5월 4일까지 닷새간의 노동절 황금연휴가 이어지는데요. 중국은 코로나19의 확산을 막기 위해 중고 위험 지역 방문을 자제하라고 권고하기도 했습니다. 헤드라인의 의미, 주요 표현 그리고 배경을 최예지 기자가 알려드립니다.
▶오늘의 중국 뉴스 키워드
今年劳动节连休5天!这些疫情防控知识您需知
[Jīnnián láodòng jié lián xiū 5 tiān! Zhèxiē yìqíng fáng kòng zhīshì nín xū zhī]
▶키워드 관련 표현
今年 jīnnián] 올해
连 [lián] 연속, 이어서
休 [xiū] 쉬다, 휴식하다.
疫情 [yìqíng] 전염병 발생 상황.
防控 [fáng kòng] 예방하고 통제하다
知识 [zhī‧shi] 지식
중국 최대 통신장비업체 화웨이의 부회장이자 최고 재무 책자인 멍완저우가 지난 1일 신임 순환 회장에 선임되었습니다. 멍완저우는 지난 9월 캐나다 가택 연급 상태에서 미국 법무부와의 합의로 석방 후 회장에 선임되었는데요. 화웨이는 이를 기념해 614억 위안, 우리 돈으로 약 11조 원을 주주에게 배당한다고 밝혔습니다. 헤드라인의 의미, 주요 표현 그리고 배경을 최예지 기자가 알려드립니다.
▶오늘의 중국 뉴스 키워드
华为:拟向股东分配股利614.04亿元
[Huáwéi: Nǐ xiàng gǔdōng fēnpèi gǔlì 614.04 Yì yuán]
▶키워드 관련 표현
拟 [nǐ]~할 예정이다.
股东 [gǔdōng] 주주
分配 [fēnpèi] 분배/배급하다.
股利 [gǔlì] 주식 배당금